|
Guillermo García Pérez,
La Tempestad, September 8, 2016

Se fueron los
pájaros is a piece that originates in
landscape, language, and idleness. At the
invitation of a group of fishermen from Isla
Pájaros, Quintana Roo, the composer Carlos
Sandoval spent a period making a visual and
sonic record of the surroundings. The raw
sonic material opened the possibility of
incorporating subtitles for the deaf —
Sandoval had previously been "collecting"
the disability subtitles from the TV series
Breaking Bad — giving shape to an
anti-soundscape, in the composer's words:
"the reconciliation of impossibles." Se
fueron los pájaros is a video that probes
the mutant and evolutionary potential of
language.
The nature of
your work is particular because it
articulates itself, in equal parts, from
sound and image. Your original training is
in musical composition — what limitations
did you find in it that led you to look for
other expressive tools?
In reality I am a
reluctant composer. Before composition I had
a lot of contact with painting — through my
aunt, a printmaker and muralist —
photography — through my maternal
grandfather, a pioneer of color photography
in Mexico — and cinema — through my mother,
a hopeless addict. However, as the perpetual
failure that I am, none of these disciplines
grabbed me by the throat the way music did.
I completely abandoned the visual to
dedicate myself to studying — very late in
my life — five years with Estrada, who
incidentally taught me Cartesian graphing
techniques, the ideal link, according to Mr.
Xenakis, between the visual and the sonic.
Estrada also introduced me to the
exceedingly boring techniques of staring at
yourself in perpetuity and thinking that the
universe resides precisely there, in the
Freudian filth of our acoustic black hole,
the navel. Anyway, everything came together
like the perfect storm of non-ideal
situations that served to get me lost, like
the Little Prince, on a small planet without
borders, channels, rules, without rivers or
roads. Decades later, the digitization of
the analogue has allowed me to recover the
visual from experience, since all my notes
and observations are digitized and
subsequently observed outside the context of
sublimation, perception, or introspection.
This allows me to juggle arbitrarily with
materials and adapt them at will to create a
work that surprises me. Because that is what
keeps me optimistic: seeing how from nothing
an oar comes out of the water at the same
moment that a fish dies of old age. The
automation implied by writing a score in the
corner of my table for a musician in the
corner of his life, to play it in the corner
of the program, in the big theater on the
corner — not for me.
I am interested
in knowing more about your working method.
In Se fueron los pájaros, a piece you have
just premiered, you develop a video from a
"spontaneous invitation" from some peasants
in Quintana Roo. That is, there was no prior
plan for the piece. How does it then become
a reflection, not only on deafness, but on
visuality and sensory crossover?
Se fueron los pájaros
is a good example of the cynicism that, with
so much effort, I have managed to develop.
The invitation from these former fishermen
was indeed "spontaneous" on their part — I
suppose — but my acceptance of their
invitation was not. I believe in an
irremediable connection between things, in a
synthetic macro-synapse, and I do not
believe in spontaneity — which implies
disconnection, and is therefore usually
stupid. Se fueron los pájaros has two main
origins: the first is the collection I made
some time ago of all the captions for the
deaf that I managed to gather from almost
all the seasons of Breaking Bad. Not the
subtitles but the brief descriptions of
sound as they occur in the film, for the
disabled. That list of sonic descriptions
was saved somewhere on one of my hard
drives. I don't even know why I made it —
perhaps simply because I could. The other
origin of Se fueron… is this East German spy
vocation I have. I am good at recording
people without their noticing — that is, at
turning experience into documentary.
Listening to the recording of the former
fishermen dry, months later, the connection
between Breaking Bad and Isla Pájaros was
made. I made a first sketch of the video to
see how the captions would work, without
plot and without image. Then I decided to
use another video I made in Ventanilla,
Oaxaca, in which you see, from a navigator's
eye, the prow of a small blue boat moving,
almost floating, through a mangrove. It took
me almost two months, a few hours each day,
to insert the captions into the video after
analyzing the audio. A madness, second by
second. The result is a kind of false
documentary, an anti-soundscape, a road
movie without music, a migration toward
frustrated desire, a video-cocaine for the
deaf who hear — and perhaps one of the first
soundscapes for the deaf made in my
neighborhood.
The question
could extend to your work as a whole: it is
difficult to find common threads between
your pieces, as if you jump freely from one
idea to another. What is the reason for
this?
Yes, the lack of
channeling or focus can even be seen as a
problem. I am not the one to say, but I
think there are more connections between
each Anti-Lego of my work than it appears.
But it is true: I avoid style. For me style
is just a thin slice of stale ham between
our idea of "freedom" and our own
limitations. An important piece for
understanding this is Die basta Zeiten sind
vorbei: the piece is generated through the
dilution of its materials. And only through
repeated performances could the minimal
seminal materials be identified, in a kind
of rational contemplation deferred in time.
Normally a single piece could represent the
microcosm, the worldview, or the "aesthetic
orientation" of a composer — take Bach and
bow. In my humble case, it would be
necessary to listen to and see many of my
pieces to only understand that I actually
have many ways of seeing and hearing the
world, and that I try to be consistent with
each one of them. The one who takes
responsibility for this vision is me: my
pieces do not represent me, I represent
them. What unites my pieces is a disguised
curiosity about how certain perceptible
elements that normally ignore each other
sometimes end up meeting on purpose, without
their knowing it.
In addition to
sonic design, improvisation, or classical
composition, you have defined your work from
the terrain of "sonic speculation." Could
you elaborate on this definition?
The speculator gives a
quantifiable value to the abstract
relationship between things. It is the same
thing. There was a period when I made
"improvised" music — I put it in quotes
because for me improvisation does not exist
— with my sensor gloves. I had banks of
sounds organized into acoustic families, and
software that picked them up "at random" —
like those claw machines in arcade windows,
that give you a chance to grab stuffed
animals, if you can. I used these sound
families to speculate not with chance, which
is exceedingly boring, but with that incense
mysticism "inherent" to improvised music,
where things work — or not — through
"magic," through "vibes," through
"connection with the audience," "between the
musicians," and other such niceties. I can
say only one thing: the gloves and the
software always adapted, as if they were
alive, to the music I was making at that
moment. I cannot explain it. It is
speculation seen as magic de-ritualized by
experience — this could be a definition of
my work over all these years.
From 1991 to
1994 you worked for Conlon Nancarrow, one of
the most singular musical minds of the
twentieth century. What would you say were
the main lessons of that encounter?
Like Xenakis, Nancarrow
is a Cartesian composer who believes in
objects precisely because they are musical.
As a consequence — and the link is not
gratuitous, in my context — Nancarrow is
also visual in his rolls. Conlon, however,
gives a more phenomenological dimension to
his crude, pianola-esque tracings: I would
call this dimension "the perception of time
through motivic speculation" — that is, "the
potential recognition of patterns despite
time." Or: "if you hide the motifs from me I
won't be able to see them," in plain
language. In short, his work is also about
macro-synapse — about making or not making
pattern connections inside his Time Tunnel.
As you can see, the influence is clear, and
the assimilation of this influence,
unconscious. There is nothing more Mexican,
besides, than a dizzy perception of time and
things — and I have Mexico lodged in my
bones, no way around it.
|